ترجمه ترانه ها: اقیانوس

 


The Ocean

It's full of lantern,your beach night
It's the ocean,your bosom & heart

It's a dream dancing, your eyes beat
It's a sea wave, your song's heat

Your sleep lamp is the moonlight
Your eyes are awake, even at night

Your beach is full of love & hope
Bubbling in your veins, the sun blood

I drew a loving heart on the coast
came & went the wave
I didn't see my heart never more

As a captain, went among the wave to find my heart
Passing the world, at last found myself in your heart

I'm the captain of wish, you're the song waterside
You're boundless for ever in my loving heart



اقیانوس

شبهای ساحلت پر فانوسه
آغوش تو اقیانوسه

نبض چشمای تو رقص رویاست
آهنگ تو موج دریاست

چراغ خوابت از نور مهتاب
چشمات بیدارن حتی توی خواب

ساحلت سرشار از عشق و امید
تو رگهات می جوشه خون خورشید

رو ماسه های ساحلی یه قلب عاشق کشیدم
وقتی که موج اومد و رفت دیگه دلم رو ندیدم

دنبال دل میون موج رفتم و ناخدا شدم
دنیا رو گشتم آخرش کنار تو پیدا شدم

من ناخدای آرزو ،تو ساحل ترانه ای
تو در نگاه عاشقم همیشه بیکرانه ای

6
6
0
6 نفر

3 نظر

  1. سلام خیلی خیلی عالی بود
  2. سلام مهسا جون ..عالی بود عزیزم.چقدر این ترانه استاد اخشابی عزیز زیباست.سپاسگزارم عزیزم. smiley17
  3. سلام
    سپاس.....
اطلاعات
برای ارسال نظر، باید در سایت عضو شوید.