February 09, 2011

Q&A with Yanni; Truth of Touch Out Now

We've been excited about Yanni's new release, Truth of Touch, for a while now. In celebration of the album's release, the man himself was kind enough to answer a few of our questions Enjoy.

9 فبریۀ سال 2011
پرسش و پاسخ با یانی دربارۀ انتشار آلبوم " حقیقت تماس "
اکنون برای مدتی است که از انتشار آلبوم جدید یانی هیجان زده شده ام . در جشن انتشار آلبوم ، یانی با مهربانی به چند سوال ما پاسخ داد.

Please tell us about your decision to return to your classic sound as opposed to further exploring vocal soundscapes.
It was time for me to sit down and do some "pure" Yanni music, which I have not done for a long time. I didn't start out with the intent to write and record a new album. After being able to pursue some different musical paths over the past several years, it just came naturally to me that I was ready to go back to my roots. You will definitely know this is Yanni but there is a departure from what you might expect.

لطفاً برای ما از تصمیمت مبنی بر بازگشت به موسیقی کلاسیک بگو .

وقت آن شده بود که بنشینم و آن موسیقی ناب و خالص یانی را که زمان درازی بود به آن نپرداخته بودم ، بسازم . من این کار را با هدف نوشتن و ضبط آلبوم جدید آغاز نکردم . بعد از اینکه توانستم برخی از مسیرهای موسیقایی متفاوت را در طول سالهای گذشته دنبال کنم ، این حادثه به طور طبیعی برای من اتفاق افتاد و آماده بودم که به اصل و ریشه های خودم بازگردم . بدون شک می دانید که این یانی است اما بدعت و نوآوری در آنچه که انتظارش را داشتید وجود دارد.

What do you like most about Truth of Touch?
I like that I was able to spend as much time as I wanted on the album. Without the pressure of having to release an album in any time frame, I experimented a lot with new sound design. I really enjoyed making this album—I would be in the studio for most of about a year, working late into the night. It's more electronic than acoustic. There are a lot of new fresh sounds and rhythms. It's edgy. I think this album is very honest, and there's a beautiful complexity in the rhythmic content.

چه چیزی را بیشتر از همه در آلبوم حقیقت تماس دوست داری ؟

دوست داشتم می توانستم زمانی را که مد نظرم بود برای این آلبوم صرف می کردم . بدون فشار انتشار آلبوم در زمان معین شده ، طرحهای موسیقایی نوین را تجربه و آزمایش می کردم. من واقعآ از انتشار این آلبوم لذت بردم- اکثر روزهای سال را در استودیو به سر می بردم درحالیکه تا دیروقت کار می کردم . این آلبوم بیشتر به صورت الکترونیکی ضبط شده است تا اکوستیک و شامل ریتم ها و موسیقی های جدید و تازه است. گمان می کنم که این آلبوم بسیار صادق است و از لحاظ درون مایۀ ریتمیک دارای پیچیدگی های زیبایی می باشد.

Looking, Keys to Imagination and Live at the Acropolis are regarded as some of your finest moments. What's your favorite album at this point?
That's a difficult questions to answer. I love them all. Certainly Keys To Imagination and Live At The Acropolis represent work that I am proud of and hold a lot of meaning for me. It's like having to choose which is your favorite child, which I cannot do. Each composition represents a different emotion and shares my soul at a particular place in time. Truth of Touch is where I am now and represents my character after all of my experiences up to this point, and it was recorded at what I feel is the best time of my life so far.

آلبومهای نگریستن ، کلیدهای تصور و زندگی در آکرُپلیس به عنوان برخی از لذت بخش ترین لحظات زندگی تو در نظر گرفته می شوند. در این لحظه آلبوم مورد علاقه ات چیست؟

سؤال سختی است. من همۀ آنها را دوست دارم . مطمئناً دو آلبوم کلیدهای تصور و زندگی در آکرپلیس جزء کارهایی هستند که به آنها افتخار می کنم و معانی بسیاری برای من دارند. این سؤال مانند این است که مجبور باشید فرزند مورد علاقه تان را انتخاب کنید که من نمی توانم این کار انجام دهم . هر اثر احساس متفاوتی را ارائه می کند و من در موقعیتهای خاص از نظر روحی با آنها ارتباط برقرار می کنم. آلبوم حقیقت تماس مربوط به موقعیت اکنون من است وشخصیت مرا پس از همۀ تجربیاتی که تا این لحظه کسب کرده ام ارائه می نماید و هنگامی ضبط شد که احساس می کردم در حال سپری کردن بهترین لحظۀ زندگی ام تا کنون می باشم.

Fundraising has been a major part of your career. How did last “Movember” go, and how can people get involved?
I find it very rewarding that I can be a part of something that is helping others such as Movember. I didn't realize that having a mustache could be so "cool" again, and it was great to be involved with helping create awareness for research into curing cancers. People can go to Movember.com to donate and grow their own mustaches in November next year to show support.

جمع آوری اِعانه بخش مهمی از کار تو شده است. آخرین وضعیت سایت " مُوِمبِر" چگونه است و مردم چگونه می توانند با آن ارتباط برقرار کنند؟

من دریافتم کار بسیار ارزشمندی است که بتوانم عضو سایتی مانند مومبر شوم که در حال کمک کردن به سایرین است. نمی دانستم که داشتن سبیل می تواند دوباره تا این اندازه آرامش بخش باشد و کمک کردن برای ایجاد آگاهی به منظور تحقیق و پژوهش دربارۀ درمان سرطانها بسیار عالی بود. مردم می توانند به سایت مومبر دات کام بیایند تا به منظور حمایت از مبتلایان به سرطان سبیلهایشان را اهدا کنند و تا ماه نوامبر سال آینده آنها را بلند کنند.

Do you ever consider getting back into soundtrack work?
It is something that I enjoy and I would love to get back to it with the right project. I appreciate the amount of emotion and color that music brings to a film, and it's a challenging yet very creatively rewarding part of composing

آیا تا به حال ساخت دوبارۀ موسیقی متن را در نظر گرفتی ؟

این کاری است که من از آن لذت می بدم و دوست دارم که با یک طرح صحیح به این کار بازگردم. من رنگ و احساسی را که موسیقی برای یک فیلم به ارمغان می آورد درک می کنم و ساخت موسیقی متن با توجه به دشواریهایی که دارد بخش بسیار ارزشی و خلاقانۀ کار تنظیم می باشد.

What's next?
I'm off to Panama City for the first time this coming weekend for two concerts at the historic ruins of Panama Viejo. It's very exciting and I already feel a very warm connection with the Panamanian people. After Panama, we start a U.S. and Canada tour that I'm excited about, as it will be a more up-close and intimate show of instrumental music that I have been waiting to perform for some time.

برنامۀ آینده ات چیست ؟

آخر همین هفته برای اولین بار به سوی شهر پاناما حرکت خواهم کرد و در خرابه های تاریخی ویه ژوی این شهر دو کنسرت برگزار می کنم. بسیار مهیج است و من پیشاپیش احساس می کنم که با مردم پاناما ارتباط بسیار گرمی داشته باشم . بعد از پاناما ، ما تورهای آمریکا و کانادا را آغاز می کنیم که نسبت به آن هیجان زده هستم چرا که این کنسرتها نمایش صمیمانۀ ادوات موسیقی می باشند که مدتها منتظر اجرای آن بوده ام.

گردآوری و ترجمه : زهرا سلیمانی

0 نفر

0 نظر

برای ارسال نظر، باید در سایت عضو شوید.