موسیقی پیشنهادی مجید اخشابی _ " یکشنبه غم انگیز Gloomy Sunday "

یکشنبه غمانگیز نام آهنگی است که توسط آهنگساز مجارستانی «رزو سرس» در سال ۱۹۳۳ برای یک شعر مجاری که توسط لازلو خاور سروده شدهاست، ساخته شد. یأس مالیخولیایی که آهنگ القا می کرد باعث شد مدتها طول بکشد تا ناشری، انتشار این آهنگ را قبول کند. با این حال در آخر، سال 1935 بود که اولین نسخه اورجینال این آهنگ با صدای «پال کالمر» در مجارستان ضبط شد و چیزی نگذشت که نام این آهنگ با تعداد زیادی خودکشی پیوند خورد.
اولین بار ماموران پلیس بوداپست فوریه 1936 هنگام تحقیق روی پرونده خودکشی کفاشی به نام جوزف کِلر به قدرت این آهنگ پی بردند. آنها متوجه شدند که متوفی به جای وصیتنامه یا متنی که دلیل خودکشی اش را توضیح دهد، کاغذی با چند بیت شعر از یکشنبه غم انگیز به جا گذاشته. آنها گمان کردند که این ترانه برای جوزف کلر، خاطرهای شخصی را تداعی می کرده است.
اما پس از مرگ جوزف کلر، موارد مشابه دیگری در مجارستان اتفاق افتاد که در تمام آنها رد پای یکشنبه غمگین وجود داشت. بعضی از درگذشتگان، شعر این ترانه را به جای وصیتنامه از خود باقی گذارده و بعضی ها نیز پیش از مرگ به تأثیر این آهنگ بر تصمیمشان به خودکشی اشاره کرده بودند.
خبر رسید که دو نفر در دو شهر مختلف (بدون اینکه از دیگری خبری داشته باشند) از نوازندگان دوره گرد خواسته بودند تا یکشنبه غمگین را (که حالا مشهور شده بود) برایشان بنوازند و سپس خود را خلاص کرده بودند. روزنامه ها نوشتند که مردی از دسته ارکستر یک کلوپ شبانه می خواهد تا این آهنگ را برایش بنوازند و سپس جلوی در کلوپ به صورت خود شلیک می کند. ماهیگیران می گفتند که هر چندگاه یک بار، بدن بیجانی را از رودخانه دانوب بالا می کشند که در انگشت های به هم چفت شده اش کاغذی را چنگ زده و همیشه در تکه هایی از کاغذ که در مشت جنازه از آب محفوظ مانده است، ابیاتی از یکشنبه غم انگیز را پیدا می کنند.
سوژه عاشقان شکست خورده ای که دسته دسته خود را می کشند. برای روزنامه ها جذاب بود و به آسانی دست از سرش بر نمی داشتند، تا روزی که ماهیگیران، جنازه دختری 14 ساله را از عمق دانوب بیرون کشیدند که مثل همیشه در مشتش کاغذی پنهان بود. اما این بار، به خلاف همیشه اطرافیان دخترک گواهی دادند که او هرگز عاشق نشده است! اندکی بعد نیز پیرمرد 80 ساله خود را از طبقه هفدهم ساختمانی به پائین پرت کرد. شاهدان گفتند که او موقع پریدن یکشنبه غم انگیز را می خوانده است. آنها گفتند که پیرمرد تا لحظه آخر به خواندن ادامه داد و صدایش تنها زمانی قطع شد که مغزش روی زمین پاشید...
باری در شهر رم پسر بچه ای با شنیدن آهنگ از نوازنده دوره گرد، دوچرخه اش را کنار رودخانه پارک کرد، کل پولهای جیبش را به دوره گرد بخشید و خود را از روی پل به آب انداخت. در شمال لندن نیز، همسایه های وحشت زده زنی از پلیس خواستند تا در خانه او را بشکند و وارد منزلش شود، زیرا مدت چند ساعت بوده که صدای آهنگ "خودکشی مجار" (چنانکه یکشنبه غم انگیز بعد ها به این نام معروف شد) به طور مداوم از خانه او شنیده میشده است. وقتی پلیس ها در را شکستند، با جنازه زنی مواجه شدند که گرامافون بالای سرش روی وضعیت "تکرار مداوم" تنظیم شده بود.
با مشهور شدن آهنگ در اروپا و آمریکا، خودکشی های مرتبط با آن نیز به خارج از مرزهای مجارستان سرایت کرد. در شهرهای مختلف اروپا کسانی پیش از اقدام به خودکشی، وصیت کردند که در مجلس خاکسپاریشان یکشنبه غم انگیز نواخته شود.
شعر یکشنبه غم انگیز به انگلیسی ترجمه شد و چند نفر آن را اجرا کردند. مشهورترین و نخستین نسخه به زبان انگلیسی با صدای "بیلی هالیدی" خوانده شده است. او از آهنگسازش خواسته بود تا ترانه را به گونه ای تغییر دهد که شنوندگان آمریکایی به اندازه اروپائیها افسرده نشوند!!
چند دهه بعد، هنگامی که "دیاماندا گالاس" خواست تا روایتی وفادار به اصل را به زبان انگلیسی روی صحنه اجرا کند، ماجرای تغییر دادن آهنگ را برای شنوندگانش تعریف کرده و متلکی هم نثار موسیقی عامه پسند کرده بود : "نخواستند شما را غمگین کنند، فکر می کنم موسیقی پاپ با همین تصمیم به دنیا آمد!"
رزو سرس (Rezso Seress) اندکی پس از تولد 69 سالگی از پنجره آپارتمانش در بوداپست پائین پرید. فردای مرگ سرس، روزنامه نیویورک تایمز نوشت : روز گذشته رزو سرس سازنده آهنگ مشهور "یکشنبه غمگین" به زندگی خود خاتمه داد. دیروز یکشنبه بود!
کشور هایی مثل آمریکا و مجارستان این آهنگ را ممنوع کرده اند.


متن ترانه ( معنی شعر ترانه یکشنبه عم انگیز )
یکشنبه غمگین
یکشنبه ای غمگین بود، من منتظر ماندم و ماندم
با گل هایی در دستم برای رویایی که ساخته بودم
منتظر ماندم تا زمانی که رویاهایم مانند قلبم شکستند
گل ها همه مردند و حرف ها نگفته ماندند
غمی که حس کردم فراتر از همه تسلیتها بود
ضربان قلبم مثل ناقوس کلیسا می زدند
غمگین ترینِ یکشنبه ها
سپس یکشنبه ای آمد که تو برای یافتن من آمدی
آنها مرا در کلیسا دفن کردند و من تو را پشت سرم جا گذاشتم
حال چشمانم نمی توانستند ببینند آن کسی را که همیشه آرزو داشتم دوستم بدارد
حال زمین و گل ها برای همیشه بالای سرم هستند
ناقوس برایم به صدا در آمد و باد زمزمه کرد: هرگز!
اما تویی که عاشقت بودم و همیشه ستایشت خواهم کرد
آخرینِ همه یکشنبه ها


کانال تلگرام مجید اخشابی
https://telegram.me/majidakhshabi


" یکشنبه غم انگیز Gloomy Sunday "
لینک دانلود




0
-1
1
1 نفر

3 نظر

  1. سلام
    در مقایسه با موسیقی ایرانی هیچ ، در تعجبم این آدما به چه دلیل با شنیدن این موسیقی خودکشی کردن! واقعیتش اول ترسیدم این موسیقی رو گوش کنم :) ولی بعد که جرأت به خرج دادم و گوش دادم دیدم نه، ارزش خودکشی رو نداره ، فکر کنم این آدما خدا رو تو زندگی گم کردن. البته شعر در مفهوم بسیار غم انگیزه اما موسیقی به خوبی نتونسته این غم نهفته در شعر رو بیان کنه.
  2. نقل قول: HAM
    سلام
    در مقایسه با موسیقی ایرانی هیچ ، در تعجبم این آدما به چه دلیل با شنیدن این موسیقی خودکشی کردن! واقعیتش اول ترسیدم این موسیقی رو گوش کنم :) ولی بعد که جرأت به خرج دادم و گوش دادم دیدم نه، ارزش خودکشی رو نداره ، فکر کنم این آدما خدا رو تو زندگی گم کردن. البته شعر در مفهوم بسیار غم انگیزه اما موسیقی به خوبی نتونسته این غم نهفته در شعر رو بیان کنه.

    سلام دوست عزیز
    هر فرهنگی موسیقی ملیتی خودش رو میطلبه و همچنین روحیه هر ملیتی با دیگر مناطق خیلی متفاوته
    همونطور که ممکنه موسیقی اصیل ایرانی برای دیگر کشورها مفهومی نداشته باشه
    در مورد این ملودی هم نمیشه قضاوت کرد
    در اون سال هم ممکنه خیلی موارد مثل جو کشورشون،فرهنگشون و ... تاثیر مستقیمی روی این خودکشی ها داشته باشه
    همین الان در کشور و موسیقی خودمون هم مخصوصا در زمان حال زیاد دیده شده ملودی ها و موسیقی هایی که تا حد زیادی روحیه فرد رو افسرده میکنه و انگیزه اون رو از بین میبره
  3. نقل قول: afsoonforootan
    نقل قول: HAM
    سلام
    در مقایسه با موسیقی ایرانی هیچ ، در تعجبم این آدما به چه دلیل با شنیدن این موسیقی خودکشی کردن! واقعیتش اول ترسیدم این موسیقی رو گوش کنم :) ولی بعد که جرأت به خرج دادم و گوش دادم دیدم نه، ارزش خودکشی رو نداره ، فکر کنم این آدما خدا رو تو زندگی گم کردن. البته شعر در مفهوم بسیار غم انگیزه اما موسیقی به خوبی نتونسته این غم نهفته در شعر رو بیان کنه.

    سلام دوست عزیز
    هر فرهنگی موسیقی ملیتی خودش رو میطلبه و همچنین روحیه هر ملیتی با دیگر مناطق خیلی متفاوته
    همونطور که ممکنه موسیقی اصیل ایرانی برای دیگر کشورها مفهومی نداشته باشه
    در مورد این ملودی هم نمیشه قضاوت کرد
    در اون سال هم ممکنه خیلی موارد مثل جو کشورشون،فرهنگشون و ... تاثیر مستقیمی روی این خودکشی ها داشته باشه
    همین الان در کشور و موسیقی خودمون هم مخصوصا در زمان حال زیاد دیده شده ملودی ها و موسیقی هایی که تا حد زیادی روحیه فرد رو افسرده میکنه و انگیزه اون رو از بین میبره

    سلام
    smile جو و نمی دونم ولی بازم می گم این موسیقی ارزش خوذکشی رو نداره ، وگر نه هر هنرمند موسیقی دانی که اونو میشنید باید خودکشی می کرد.؟!
اطلاعات
برای ارسال نظر، باید در سایت عضو شوید.